FRENCH WORD OF THE DAY: Papivore

Papivore: Can either refer to someone who uses a lot of paper, someone who reads a lot, or a (print) media mogul.

As seen in: « Le papivore déchu a été à la tête, dans les années 90, de l’empire de presse Hollinger, le troisième du monde, comprenant le Daily Telegraph de Londres, le Jerusalem Post, le Chicago Sun-Times ou encore le National Post de Toronto. »

(Translation: “The fallen media baron was at the head of the Hollinger press empire in the 1990s, third-largest in the world, including the London Daily Telegraph, the Jerusalem Post, the Chicago Sun-Times as well as Toronto’s National Post.”)

http://www.romandie.com/news/n/_USA_l_ancien_magnat_des_medias_Conrad_Black_est_sorti_de_prison23040520121550.asp

About these ads

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s